Hans H. hat geschrieben:Er hat schon so sein eigenes Sprachverständnis. "Tag der offenen Tür" nennen es ja Firmen, die sonst ihre Werkstore für die Öffentlichkeit geschlossen haben. Vereine, die im Freien trainieren bzw. ihre anderen Tätigkeiten ausüben, haben dafür andere Bezeichnungen wie "Informationstag" oder "Mitmachtag für Jedermann".
So ist es auch mit seinem englischen Sprachgefühl. Wenn das nicht vorhanden ist, sollte man eigentlich vorsichtiger sein mit der "Erfindung" neuer Begriffe aus englischen Wortbestandteilen. Im anderen Forum habe ich eine Erklärung von ihm gefunden, wie er auf "Movehacking" kommt. Da meint er, die Bedeutung des "hacking" sei hier "Einwirken". Nur hat es diese Bedeutung nicht im Englischen, sondern "Hacken" und "Eindringen".
Die Bedeutung von "Eindringen" ist nun schon aber deutlich anders als von "Einwirken". Er zitiert und vergleicht es dort mit dem Wort "Biohacking". Das aber hat im Englischen die Bedeutung der gentechnologischen Beeinflussung des Erbgutes höherer Lebewesen bis hin zum Menschen. Das ist nicht nur negativ belegt, denn es gibt in dem Sinne auch Versuche Krankheiten zu heilen, indem man Körperzellen die Fähigkeit gibt, Enzyme zu bilden, zu deren Synthese der Patient im Rahmen seiner Krankheit die Fähigkeit verloren hat (wie bei Diabetes und Gicht).
Es gibt nun tatsächlich eine recht kleine Gruppe (auch aktiv im Web), die sich "Biohacker" nennen, und damit meinen, eine Reihe von "Hacks" gefunden zu haben, mit denen sie gesünder leben und das Leben verlängern können. Da kommt die weit verbreitete Verwechslung ins Spiel: ein "Hack" hat nichts mit "hacking" zu tun. Ein "Hack" ist etwas, womit ich eine Sache praktisch lösen kann und mir die Arbeit erleichtere. Es kommt vom alten Wort "Hackney" für das Kutschpferd. Man findet z.B. unter "Lifehacks" praktische Vorschläge für manche einfache Lösungen alltäglicher Aufgaben. Die "Biohacker" leiten die Bezeichnung von ihren "Biohacks" ab. Sie gehen aber in der Regel nicht so weit, das dann mit dem längst ganz anders belegten "Biohacking" zu verwechseln.
Das Wortgebilde "Movehacking" führt deshalb nicht nur bei uns zu Unverständnis. Auch Engländer würden nicht die Bedeutung darin erkennen können, die es haben soll. Wenn überhaupt dem "Eindringen in eine Bewegung" eine Bedeutung beigemessen werden soll, dann eher im Bereich der Bewegungsanalyse der Sportwissenschaft. Aber dafür braucht man keine neuen Begriffe. Das Wort ist jedenfalls für die Verbreitung des gesunden langsamen Dauerlaufs nicht förderlich, auch nicht, wenn eine sehr spezielle Form des langsamen Dauerlaufs damit bezeichnet werden soll.
Gut, habe ich das aus deiner Position , Werter Hans , vernommen und welchen Anlass gibt es immer wieder zu " Hacken". Irgendwann ist doch gut mit Kritik! Mundtot wurden Leute in einer Diktatur gemacht, schon vergessen! Einfach so stehen lassen! Ist das so schwer?
Bei den vielen Nackt- Aktivitäten hier im Forum gibt es keinen Aufschrei ? Was ist da anders zu Zett? Der Name , die Interpretation oder generell die Ablehnung eines Menschen, der der sozialistischen Diktatur die Stirn geboten hat. Mein Respekt , aber er ist kein Heiliger. Eher lehne ich Leute ab, die sich ständig anmaßen , sich über andere Menschen zu erheben, weil sie vielleicht denken .........wenn das so ist? Diese Bevormundung und Besserwisserei geht mir echt auf den .....nee, nicht Sack, auf den Senkel.
Warum rege ich mich eigentlich Auf ? Es gibt für mich hier im Forum Idioten die es selber kaum merken und selbst die kleinste Ironie oder Kritik für Voll nehmen, es ist ihre Welt der Kommunikation ist. Kurze Denkpause ! Muss mal pinkeln.