@ kuma
Ja, das ist wohl so. Der braune Schmutz der Nazizeit hängt uns eben immer noch nach, selbst bei den Leuten, die gar nicht mehr dabei waren.
Die Franzosen müssen sich auch nicht darum kümmern, denn da gab es ja keine Nazis. Bei uns gibt es auch viele ausländische Begriffe, die dann eben eingedeutscht werden. Nur leider werden sie oft falsch benutzt. Fremdwörter aus dem Lateinischen oder Griechischen bekommen oft eine andere Bedeutung, als sie eigentlich haben oder werden für was anderes verwendet als die deutsche Bedeutung eigentlich wäre.
Bestes Beispiel für dieses Forum passend: Nudismus ist nur in Deutschland was anderes als FKK. Überall, wo es im Ausland benutzt wird, bedeutet es im Grunde dasselbe, weil es dort kein solches Wort wie FKK gibt, was eben eine typisch deutsche Wortschöpfung war. Wäre es einfach bei Nacktkultur geblieben, wie es vorher hieß, gäbe es auch hier den Unterschied nicht.
Englisch ist nunmal die beliebteste Sprache fast weltweit, aber die Franzosen mögen es ja bekanntlich nicht so gerne. so wie sich Franzosen und Engländer auch nicht so gerne mögen. vielleicht sind die Franzosen auch nur neidisch, weil Englisch zur Weltsprache wurde und vor allem in den USA die Hauptsprache wurde und nicht Französisch. Da blieb ihnen dann wenigstens noch Kanada übrig. Und ein paar afrikanische Länder.